- kill
- I [kɪl]
nome1) (in hunting) uccisione f.
to be in at the kill — assistere all'uccisione; fig. essere presente nel momento cruciale
2) (prey) preda f.II 1. [kɪl]verbo transitivo1) (cause to die) uccidere, ammazzarethey killed one another o each other si sono ammazzati; I'll do it, even if it kills me! colloq. lo farò, anche se dovessi rimetterci le penne! it wouldn't kill you to turn up on time — colloq. non muori (mica) se arrivi puntuale
2) colloq. (hurt)my feet are killing me — i piedi mi fanno un male da morire
3) (end, stop) fare cessare [rumour]; giorn. eliminare [story]; bocciare [idea]that remark killed the conversation dead — quel commento ha stroncato la conversazione
4) (deaden) coprire [smell]; alleviare [pain]; fare passare [appetite]5) colloq. (turn off) spegnere [engine, television, light]6) (spend)to kill time — ammazzare il tempo (by doing facendo)
I have two hours to kill — devo fare passare due ore
7) colloq. (amuse)2.what kills me is that... — quello che mi fa morire (dal ridere) è che
verbo intransitivo uccidere, ammazzare3.verbo riflessivoto kill oneself — uccidersi, suicidarsi
to kill oneself doing — fig. ammazzarsi a fare
to kill oneself laughing — morire dal ridere
- kill off* * *[kil] 1. verb(to cause the death of: He killed the rats with poison; The outbreak of typhoid killed many people; The flat tyre killed our hopes of getting home before midnight.) uccidere2. noun(an act of killing: The hunter was determined to make a kill before returning to the camp.) uccisione, omicidio- killer- kill off
- kill time* * *kill /kɪl/n.1 uccisione (spec. di selvatici): poised for the kill, pronto a colpire la preda2 animale ucciso3 (anche fig.) preda: The tiger was devouring his kill, la tigre stava divorando la preda; an easy kill, una facile preda4 (fam.) assassinio; omicidio5 (mil.) distruzione di un'unità nemica6 (fig.) momento in cui agire, colpire, ecc.; momento cruciale (o culminante)7 (sport: calcio) stoppata8 (tennis, pallavolo) schiacciata; smash9 (tipogr.) materiale soppresso● (mil.) kill ratio, rapporto delle perdite umane su entrambi i fronti; (nei videogiochi) kill ratio (rapporto dei nemici uccisi) □ (fig.) to be in at (o on) the kill, essere presente, assistere (alla conclusione, generalm. rovinosa, di qc.): They're going to arrest him tomorrow and I want to be in at the kill, lo arrestano domani e voglio voglio esserci anch'io □ to be on the kill, (di carnivoro) essere a caccia della preda □ (fig.) to move (o to close, to go) in for the kill, prepararsi a colpire; apprestarsi a dare il colpo finale, a fare la mossa cruciale.♦ (to) kill /kɪl/A v. t.1 uccidere; ammazzare; far morire; He was killed in war, fu ucciso in guerra; to be killed in a car crash, restare ucciso (o morire) in un incidente automobilistico; Frost kills plants, il gelo uccide (o fa morire) le piante; (fam.) The boss is going to kill you!, il capo ti ucciderà!; to kill oneself, uccidersi; ammazzarsi; suicidarsi; He tried to kill himself, ha cercato di uccidersi; ha tentato il suicidio; (fam.) You didn't exactly kill yourself, non ti sei certo ammazzato a farlo!2 distruggere; rovinare; far fallire; guastare; porre fine a; stroncare: to kill sb.'s hopes, distruggere le speranze di q.; to kill a joke, rovinare una barzelletta3 respingere; bocciare; affossare (un provvedimento, ecc.): to kill a bill in Parliament, respingere una proposta di legge in Parlamento; to kill a proposal, bocciare una proposta; to kill a plan, affossare un progetto4 (solo alla forma progressiva, fam., di dolore, emozione, ecc.) torturare; tormentare; fare un male da morire; far impazzire: My shoes are killing me!, queste scarpe sono una tortura!; This toothache is killing me, questo mal di denti mi fa impazzire5 rendere smorto (un oggetto, un colore, ecc.); smorzare; non far risaltare6 neutralizzare; smorzare; far passare: These pills will kill your pain, queste pillole ti faranno passare il dolore7 far passare (tempo); ingannare; ammazzare: to kill time, ingannare (o ammazzare) il tempo; (sport) fare melina; I had an hour to kill at the station, avevo un'ora da far passare alla stazione8 (fam.) far morire (dal ridere): His cartoons just kill me, le sue vignette mi fanno morire dal ridere9 (al neg., fam.) logorare; far male a; ammazzare: It won't kill you to do the washing up!, non ti ammazzerà mica lavare i piatti!10 (fam.) spegnere; fermare: to kill an engine, spegnere (o fermare) un motore; Kill the lights, please!, spegni la luce, per favore!11 (fam., di cibo, bevanda) mangiare tutto; bere tutto; finire; far fuori, spazzolare (fam.); scolare: to kill a bottle, bersi (o scolarsi) tutta una bottiglia12 (comput.) interrompere (una procedura forzatamente)13 (tipogr.) eliminare (parole); scomporre (un testo)14 (giorn.) non pubblicare; non passare15 (calcio) stoppare, domare, arrestare al volo, addomesticare (un pallone)16 (tennis, pallavolo) schiacciare (una palla)17 (metall.) calmare (l'acciaio)B v. i.1 uccidere; ammazzare: (Bibbia) Thou shalt not kill, non uccidere2 (fam.) fare colpo; fare impressione: dressed to kill, vestito per fare colpo; in tiro (fam.)● (fam.) to kill oneself laughing (o with laughter), morire (o crepare) dal ridere; ridere a crepapelle □ (USA) to kill a postage stamp, annullare un francobollo □ to kill two birds with one stone, prendere due piccioni con una fava □ to kill the fatted calf, uccidere il vitello grasso □ to kill sb. with kindness, colmare (o soffocare) q. di gentilezze; essere troppo indulgente con q. □ to kill or cure, guarire o uccidere; (fig. fam.) risolvere definitivamente o distruggere □ if it kills me [o us, ecc.], costi quel che costi; a qualsiasi costo.* * *I [kɪl]nome1) (in hunting) uccisione f.to be in at the kill — assistere all'uccisione; fig. essere presente nel momento cruciale
2) (prey) preda f.II 1. [kɪl]verbo transitivo1) (cause to die) uccidere, ammazzarethey killed one another o each other si sono ammazzati; I'll do it, even if it kills me! colloq. lo farò, anche se dovessi rimetterci le penne! it wouldn't kill you to turn up on time — colloq. non muori (mica) se arrivi puntuale
2) colloq. (hurt)my feet are killing me — i piedi mi fanno un male da morire
3) (end, stop) fare cessare [rumour]; giorn. eliminare [story]; bocciare [idea]that remark killed the conversation dead — quel commento ha stroncato la conversazione
4) (deaden) coprire [smell]; alleviare [pain]; fare passare [appetite]5) colloq. (turn off) spegnere [engine, television, light]6) (spend)to kill time — ammazzare il tempo (by doing facendo)
I have two hours to kill — devo fare passare due ore
7) colloq. (amuse)2.what kills me is that... — quello che mi fa morire (dal ridere) è che
verbo intransitivo uccidere, ammazzare3.verbo riflessivoto kill oneself — uccidersi, suicidarsi
to kill oneself doing — fig. ammazzarsi a fare
to kill oneself laughing — morire dal ridere
- kill off
English-Italian dictionary. 2013.